絶対話せる!英会話

437. 英語で「ごめんね、急がせて。」は何と言う?

この記事は2分で読めます

今日は、会社での会話から書いてみます。
仕事場でよく使われる言葉、
rush」 を使った表現を紹介します。

 

rush」 の意味は分かりますよね?

日本語にもなっています。
ラッシュアワーとかで使われていますね。
急ぐこととか、殺到する感じですね。
名詞にも動詞にもなります。

 

英英辞典では、
・とても速く動く、
・時間がないから速く何かをする、
・誰かを速く動かせる、などの意味が書かれています。

 

さて、そういう「rush」、
会社でどういう風に使われるのか、見てみましょう。

 

◆ 先日、経理部 (Accounting Department)  の彼女が、
私のところへやってきて、言いました。
「これを知りたいのだけれど、調べてくれる?」
と聞かれたので、
「いいよ、今これが終わったら、調べるよ。」 と答えました。

すると、彼女はこう言いました。

 

★ No rush. It can wait until tomorrow.

 

日本語にすると、こんな感じです。
「急がなくていいよ。明日までにやってくれればいいから。」

 

お願いするけれども、そんなに
急いでいないときに使われます。

この彼女の最初のセリフは、
There is no rush. 」 の
「There is」 の部分が省かれています。

 

上にも書いたように、「rush」 の意味は、
急いで何かをしないといけない状況などを表します。
ですので、「There is no ~.」 を前に持ってくると、
「急がないとならない状況はない。」 という意味になります。

 

◆ また別の日に聞いた 「rush」 は、こんな感じでした。
私の同僚に、別部署の人が急いで
何かをお願いしていました。
私の同僚が 「 O.K. 」と答えると、
お願いした人はこう言いました。

 

★ Sorry for the rush.

「ごめんね、急がせて。」

 

すると、私の隣の彼女は、
No problem. 」 「大丈夫よ。」 と答えました。

Sorry for the rush.」 で、
急がせてしまうことについて、謝っているわけです。

 

gomen

 

どちらの表現も、とても簡単ですね。

★ No rush.
★ Sorry for the rush.

 

丁寧にいうと、

★ There’s no rush.
★ I’m sorry for the rush.

 

簡単な表現ですが、知らないと出てこないでしょう。

でも、オフィスでは、よく使われる表現です。
会社内ではお願いをしたりされたりすることが多いので、
大変頻度の高い言葉です。
仕事はいつも予定外のことが起きて、
人に慌ててお願いしたりしないとならないことばかりですからね。

 

★ No rush.
★ Sorry for the rush.

今日中に覚えてしまってください。

 

この記事は、私の無料iPhone & アンドロイド アプリと同じ内容です。

 

iPhoneアプリはこちら
(ただいま 【 iPhone、英会話、無料】と
アップルストアで検索すると、2位に出てきます。) 

アンドロイドアプリはこちら

 

また、私、ゆいたは、
「英語が確実に上達する方法」
「ネイティブの英語感覚」をお伝えする無料メール講座も発行しています。

 

・日本の多くの人がすっきりと理解できていない文法や、
・似た単語の使い分け、また、
・私が実際にやってみて効果のあった英語勉強法など、

また、ちまたの文法書では知ることができない、
どうしてその表現を使うのかの「ネイティブ感覚」
もお伝えしています。

さらには皆さんからの質問にも、
英語ネイティブにインタビューして回答しています。

 

ネイティブ音声も、メール講座も
こちらからアクセスしてくださいね。

 

下のアイコンをクリックして、応援していただけますと、嬉しいです。

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

あわせて読みたい

英会話のスマホアプリ、作りました。

「絶対話せる!英会話」無料アプリ ★アメリカ生活の中で、実際に使われている英語表現をお届けしている無料スマホアプリです。11回目以降の音声は、このウェブサイトにて無料で聞くことができます。 こちらからどうぞ。

YouTube – 英語・発音・アメリカ生活

これをしないとあなたは英語が話せない

応援、ありがとうございます。

RETURN TOP
error: Content is protected !!